Buscar este blog

22 jun 2024

ALEMANY B1- ACCÈSSIT-Daniela Sánchez Escalona

Eine Minigeschichte (nachhaltig Reisen)

Letzten Sommer hat Emma beschlossen, nachhaltig zu reisen. Sie hat ihre Reise gut geplant und

ist mit dem Zug zu ihrem ersten Ziel gereist. In den verschiedenen Städten, die sie besucht hat,
ist sie mit dem Fahrrad gefahren und hat lokale Spezialitäten gegessen. Sie hat auch in
umweltfreundlichen Hotels übernachtet und darauf geachtet, Wasser und Energie zu sparen.
Eines Tages hat Emma eine kleine Stadt am Meer besucht. Dort hat sie an einem Strandcleanup
teilgenommen und den Müll vom Strand gesammelt. Später hat sie sich ein Elektroauto geliehen,
um die Naturparks in der Umgebung zu erkunden.
Auf ihrer Reise hat Emma viele interessante Menschen kennengelernt und Erfahrungen gemacht.
Sie hat gelernt, wie wichtig es ist, die Umwelt zu schützen und verantwortungsbewusst zu reisen.
Am Ende ihrer Reise ist sie mit vielen schönen Erinnerungen nach Hause zurückgekehrt und hat
beschlossen, auch in Zukunft nachhaltig zu reisen.

21 jun 2024

ITALIÀ B2- PRIMER PREMI- Jose Valiente Arche

 La mia prima cotta


Avevo quell’età in cui tutte le ragazze mi sembravano noiose. Ogni mattina mia madre mi portava a scuola, era il nostro viaggio quotidiano. Di solito, non mi guardavo intorno. Camminavo adagio, mano nella mano di mia madre. Un giorno, una nuova bambina iniziò a frequentare la mia scuola. Quando la vidi, non la trovai mica noiosa. Veniva tenendo la mano di sua madre, camminando leggero, quasi senza calpestare terra. Il suo viso rifletteva un’espressione matura, sembrava maggiore degli altri alunni, anche se non lo era. Aveva i capelli biondi, raccolti in due trecce, e gli occhi più azzurri che avessi mai visto. Ero affascinato dall’immagine così elegante di quella bambina e di sua madre. Non ero abbastanza grande per rivolgermi direttamente alla ragazza dei miei sogni... Il pensiero mi terrorizzava, perché l’amore giovane è così: vigliacco. Ed è per questo che non ho mai parlato con la mia prima cotta. Non ho mai osato parlare con la madre di quella bellissima ragazza.

20 jun 2024

CATALÀ B2- ACCÈSSIT-Lyudmyla Kopach

 Metamorfosi


–Què vaig fer tan greu que em va convertir en una persona tan cruel? –rumiava mentre caminava.

Al llarg de la seva vida havia fet algunes transformacions força inesperades, fins i tot per a ell mateix, i que eren com un viatge per la seva ment intranquil·la. Cada vegada que sortia de ca seva, apareixia en un món distint del seu, ric de pura llibertat.

–Potser és veritat que algunes de les meves accions no han estat apropiades, i encara més per a un individu obedient com jo . Però no puc evitar la meva veritable aparença, que em fa sentir viu i estimat per mi mateix! –va pensar.

I en passar per davant d'una botiga amb miralls enormes i girar el cap, s'hi va reflectir la mirada encuriosida d'una dona que observava amb precisió la seva nova vida.

ANGLÈS B1- PRIMER PREMI-Gabriel Vives Adrover

Email to heaven

Hi Beth,


Do you remember? You wrote it:

“ Her body started to turn around herself, and with her hands, she drew an invisible picture in the air. Then, with extreme delicacy, she embraced the music and smiled “.

Wow! No one knew better than you how a dancer moves on stage. Surely she would be excited and a little nervous, right? I think so.

Let me tell you I’ve been feeling the same since I arrived here.That hospital isn't very nice, but I don't care. I don’t need everything to be perfect, because all that matters to me is you.

This morning, when the first ray of sunlight hurt my eyes without mercy, I felt my journey into the unknown was already beginning. I hope I’ll go to the same place you went, Elisabeth, my beloved daughter with gray eyes, my little girl who played with the golden sand on summer afternoons. Please, let it be a place by the sea, where the waves will move to the rhythm of our hearts. Where I won’t have to learn to forget you again.
XXX

19 jun 2024

ALEMANY B1- ACCÈSSIT-Isabel Martínez

 UNERWARTETES GLÜCK

Endlich bin ich zu Hause angekommen, aber ich habe vergessen, das Brot zu kaufen.

Mein Briefkasten war voll. Ich habe einen Prospekt mit meinen Briefen gefunden:
„Interessieren Sie sich für Ökologie? Haben Sie nachhaltige Gewohnheiten? Bringen
Sie Ihre gebrauchten Batterien mit und lesen Sie unser Motto vor der Kamera! Sie
können wichtige Preise gewinnen!“ Ich war in diesem Laden gewesen. Er lag neben
der Bäckerei! Dort habe ich die alten Batterien zum Recyceln abgegeben. 
Ich bin im Laden angekommen.  Ich habe einen kleinen Test vor dem
Badezimmerspiegel gemacht.
-          Sind Sie fertig? Dann drei, zwei, eins...
-         „Für mich ist es wichtig, Dinge zu reduzieren, wiederzuverwenden und zu recyceln.
Deshalb habe ich gerne Second-Hand-Sachen bei Helmut's Outlet eingekauft! Kaufen
Sie bei Helmut!“
-          RICHTIG!!! Reisen Sie gerne? Haben Sie schon einmal von nachhaltigen Reisen
gehört?
Ich konnte es nicht glauben! Ich habe eine Reise nach Italien gewonnen! Es war ein
Öko-Hotel in der Natur. Dort hat man alle Produkte in geringen Mengen gekauft, die
die Gäste verbrauchen könnten.
Ich bin immer mit dem Fahrrad in die Stadt gefahren, aber man hat uns mit einem
Elektroauto auf Ausflüge mitgenommen. Man hat mir eine wiederverwertbare
Stofftasche geschenkt und ich habe in Geschäften gekauft, die auf Plastik verzichten.
Im Supermarkt konnte man leere Pfandflaschen zurückgeben.
Ich habe sehr interessante Menschen kennengelernt...

18 jun 2024

ALEMANY C1-PRIMER PREMI-Eva Millán Vivancos

Rom

Noch mit geschlossenen Augen suche ich dich im Bett. Du bist aber nicht da.Wann bist du gegangen?

Gestern haben wir neben der Sant'Angelo-Brücke die Sterne gezählt.

Das Spiegelbild deines Lächelns im Fluss erleuchtete die Nacht.
Du hast mir deine Tage versprochen.
Ich habe dir die Zeit versprochen, die mein Herzschlag zählen könnte.
Auf dem Weg zum Hotel gab es keine Sterne, keine Menschen, keine Straßen, nur wir.
Erst im Zimmer haben wir uns umarmt, als würde unsere Zeit davonlaufen.

Wann bist du gegangen?
Zweifel erschüttern mich wie ein Schauer.
Die Spur deines Duftes finde ich nicht in den Laken.
Ich suche mein Handy.
Keine Nachricht von dir. Kein Album von Rom.
Kein Foto von dir, nachdem der Covid dich auf seine Reise mitgenommen hat.
Die Vernunft dringt langsam in mich ein und beginnt, mich zu zerreißen. Sie ist ein hungriger Wolf, der mich von innen verschlingen will.
Ich schaue auf meine Antipsychotische, werfe sie aber in den Müll.
Nur noch ein Delirium, bitte.

17 jun 2024

ALEMANY A1-PRIMER PREMI-Azahara Montenegro Rubio

Mein magischer Stift

Mein Name ist Azahara. Ich liebe zeichnen und ich habe einen magischen Stift.

Wenn ich mit meinem Stift zeichne, reise ich auf dem Papier.

Ich male eine Insel mit Palmen und Meer. Plötzlich stehe ich am Strand mit dem Sand unter meinen Füßen. Das ist unglaublich, ich freue mich!
Jetzt male ich einen Berg. Sofort klettere ich auf dem Berg. Von hier sehe ich die Welt.

Jeden Morgen stehe ich auf und ich möchte viele Orte zeichnen.
Hast du Lust mit meiner Zeichnung zu reisen?

16 jun 2024

ALEMANY B1- PRIMER PREMI-Gemma Arrufat

Miris Traum: Eine glücklichere Welt

Miri war ein sehr aktives und lächelndes 10-jähriges Mädchen. Sie hat bemerkt, dass ihre Stadt trauriger

und grauer wurde. Sie war sehr besorgt darüber, deshalb wollte sie etwas tun. Sie wollte eine Weltreise
unternehmen, um zu lernen, wie sie ihre Stadt verbessern könnte.
Das erste Land, das sie besucht hat, war sehr sauber. Alle seine Bewohner haben den Müll getrennt. Sie
wussten, dass Recycling sehr wichtig war. Seit sie recycelt haben, sind sie glücklicher. Sie hat es in ihr
Notizbuch geschrieben.
Das nächste Land war voller Parks und Stadtgärten. Die Menschen haben saisonales Obst und Gemüse
von ihren lokalen Bauern gekauft. Seine Bewohner waren gesund und es gab eine frische Atmosphäre.
Sie hat es auch in ihr Notizbuch geschrieben.
Danach hat sie ein Land mit weniger Autos besucht. Wie haben sich die Menschen bewegt? Sie sind mit
dem Fahrrad, zu Fuß oder mit öffentlichen Verkehrsmitteln gefahren. Es gab weder Lärm noch Staus. Es
herrschte Frieden und Ruhe. Sie hat es in ihr Notizbuch geschrieben.
Im letzten Land hat ein Einwohner ihr Tipps zum Energiesparen zu Hause gegeben. Sie hat erkannt,
dass sie sehr nützlich sind, um eine nachhaltige Umwelt zu haben.
Als sie in ihre Stadt zurückgekommen ist, hat sie an allen Ideen in ihrem Notizbuch zu arbeiten
begonnen. Wir müssten uns um die Umwelt kümmern, um in einer glücklicheren Welt zu leben.

15 jun 2024

ANGLÈS C1- Lorenzo Lluís Felipe

T(ripping) Princess

The thousand hours of raindrops summoned by Amsterdam WorldPride 2026 are paying off. Spanish Princess Leonor and Dutch Princess Catharina-Amalia will be Major International Newspapers Covers due to their civil marriage during the LGBTQIA+ event. Rain can’t prevent crowd of followers taking from pictures of the new empresses kiss and social networking sites being red hot.

Catharina-Amalia:
What a slightly trippy experience, Leo, dear!
Leonor:
Right, Cathy, but, sorry, I am focused on our trip to Teheran to attend to the next Climate Change Conference and Ayatollah is replying that we don’t have a room in his Palace.
Catharina-Amalia:
This is a new phase of our journey together, don’t worry. We can rent a campervan in Iran.
Leonor:
Of course, but, read this fake: “Princess Leonor came out of the closet: ‘I am heterosexual and Juan González is my real husband’.
Catharina-Amalia:
This can’t be right! I need a new chocolate trippy.
Leonor:
I need “Jack el (t)ripped destripador”!

14 jun 2024

ANGLÈS C2- PRIMER PREMI-Abdón Tobarias Ruiz

Coffee-House Travel

Full moon. Where’s my cup of coffee? Sprucing up might help me rejuvenate. My word! Dad growling again. He relentlessly shoots down everything I utter. I would never swear at him, but this is the last straw. I must find the round cup. A trip back into my parents’ again, partly down to the dramatic rise of coffee prices. Still cash-strapped. Yet to find the cup. We’d argue all day when I was a teen. The odds of a journey back to square one seem a long shot, I gather. My cup? I’ve just started feeling under siege. He loves tracking me down, but this time I might stage a coup! I crave my coffee. Should I retaliate? I could bring this conundrum to mum’s attention, but it’d mean passing the problem on to her. Not fair! Can’t figure out where my cup is. She’d back me, of course. I’ll just accept my usual retribution. Not until I find my cup, will I feel tucked up in bed with that Colombian taste on my lips. Oh! I’m 55 today. Happy birthday. Let’s stand trial!

13 jun 2024

ALEMANY B1- PRIMER PREMI-Ana María Arrabé García

Innere Reise

Sie saß auf einer Bank am Bahnhof, als der letzte Zug abfuhr. Sie ging nicht hinauf, sondern stand da, den Blick in die Unendlichkeit verloren.

Sie hatte das Gefühl der Einsamkeit nicht ertragen können, dass sie in ein Embargo gepackt hatte, als er die Person losgelassen hatte, die sein Leben so lange geteilt hatte. Aber sie wusste, dass es besser so war. Jetzt, wo sie ihn in den Zug bestiegen hatte, waren die Nächte des Wartens zu Hause vorbei, als er bereiste und sie nicht wusste, wann er zurückkommen würde. Und natürlich die heftigen,lauten Diskussionen, die sie an einem Tag hatten, ja und auch an einem anderen. Man konnte nicht leben.
Sie sich in seinem Herzen sehr darüber im Klaren, dass alles besser werden würde, und eine Lächeln erschinte sur seinem Gesicht.
Alles, was sie wusste, war, dass das neue Ziel darin bestand, sich selbst zu finden, und mit dem ersten Schritt, den sie getan hatte, hatte sie weniger übrig, um die Reise zu ihrem neuen Leben zu beginnen.

12 jun 2024

JAPONÈS B1- PRIMER PREMI- Verónica Guillén Marín


キサ、ありがとう!

毎日出勤はとても単調だったけれど、この日は忘れられない日でした。
そうです、あなたを見つけたからです。あなたは小さい毛玉のように見えました。あなたの青い目に、私は魅了されました。その瞬間、私達の運命は赤糸で結ばれていると思いました。私達の旅はその日から始まり、思い出がたくさんできました。悲しい日より、嬉しい日のほうがたくさんありました。あなたからたくさん学びました。一年後、月と虎という猫に会いました。私たちの家族は大きくなりました。泣いても、心配しても、あなたは私の側にいてくれました。あなたのおかげで猫好きになりました。
あなたが私のひざで昼寝していたことを思い出します。食べるとき、いつもあなたのとなりにいなければなりませんでした。毎晩、一緒に寝るのが大好きでした。あなたは兄や姉といつも遊びました。この素晴らしい時はもう終わってしまいましたけど、みんな毎日、あなたのことを思い出しています。ガンのせいで、離ればなれになってしまいました。私はこれからも、野良猫を助けたいと誓います。あなたに約束します!
今「ありがとう」と言いたいです。この13年は私にとって、すごく大切でした。遠くにいっても、あなたはいつも心に住んでいます。一緒にいてくれて、たくさんの思い出をありがとう。亡くなるとき、ペットは虹の橋で会うそうです。その日まで、あなたを忘れないように、いつもあなたを想います。
またね、キサ!虹の橋で会いましょう!良い旅を!

11 jun 2024

FRANCÈS C1- PRIMER PREMI- Saray Nuñez Merino

 Le voyage, le plus beau des loisirs

qui comble mes désirs
La plage, la ville et les monuments
Qui remplissent mes meilleurs moments
Le voyage, une opportunité pour les nantis
Et si la chance leur sourit, aussi pour les démunis
Connaître d’autres cultures, d’autres pays
Il vous permettra de nourrir votre esprit
Voyagez ensemble, en couple,
seule ou en groupe
mais voyagez, et donnez vous la possibilité
de satisfaire votre curiosité

10 jun 2024

FRANCÈS B2- PRIMER PREMI- Jesús M. Saldón Andrades

 Oxygène

Dernier écrit du capitaine Louis Charpentier depuis le vaisseau spatial Pluton qui a quittée la planète Mère, autrefois connue sur le nom de planète Terre :

Nous sommes en voyage depuis trente mois, notre destination est la planète Oxygène mais il y a un risque pour la mission : le distributeur d’oxygène artificiel a été abîmé.
Je suis le responsable de vingt personnes en état d’hibernation qui pourront coloniser la nouvelle planète. Maintenant, j’en suis certain, ma consommation d’oxygène est le principal risque. J’ai décidé de me suicider.
Devant moi il y a la beauté du firmament et Andromède m’accompagne depuis quelques jours. J’ai pris un médicament qui me fera dormir profondément jusqu’à l’arrêt total de mon cœur. Cela assurera le succès de la mission.
Une des vingt personnes en hibernation est ma fille unique, Marie :
Ma chérie Marie, j’espère que tu peux lire ces derniers mots. Pardonne-moi. Rappelle-toi que pour moi il y a qu’une vérité qui m’acompagne toujours : Je t’aime.

9 jun 2024

ANGLÈS B1- ACCÈSSIT-Gabriela Alemany Pujol

 Travel through the lungs, legs, and heart

Journey starts sitting in front of the computer, in the office. Through the window, I see the outline of our peak. I already long to breathe deeply. You look for sensations to evade worries or to flow of endorphins. This medicine I can find in the mountains:

The strong air pushes you against the direction. We continue to tread heavily and the snow sinks our feet. The fatigue of the legs already makes the steps difficult and the adversities make it even harder.
For these rocks, you’ll need to use your hands. You look back and feel the immensity of the space. The flow of climbing uphill is addictive!
We reached the summit! You take a deep breath. One more day, we return alive, much more alive!
This trip has been challenging. I’m feeling full. This connection with nature is a really liberating feeling.
I think it has been lost in a world, where everyone wants more and faster every day. We forget the simpliness of itinerant strokes. This simplicity usually is the most sustainable way.

8 jun 2024

ALEMANY B2- ACCÈSSIT-Jordi Lluís Real Company

Über Liebe

Wir begegneten uns in eine Reise nach Venedig. Beim Kaffee, redeten und lachten wir.
Wir verabschiedeten uns mit Kribbeln im Bauch.
An meinem Geburtstag trafen wir uns in Barcelona. Sie brachte einen Kuchen. Dann gingen wir weg mit einem Küss und immer das Kribbeln.
Aber gab es große Probleme. Ich war verheiratet. Sie war verlobte und viel Jünger als ich.
Im Juli Reiste ich nach England und schrieb ihr: Du Weißt ich liebe dich. Ja Antwortete sie. Ich kann es nicht mehr halten. Ich liebte dich, am Tag ich dich begegnet hatte.
Wegen der Umstände beschlossen wir, uns dem Zufall zu überlassen.
Der Zufall half uns. Wir trafen in Madrid.
Im Hotel, das zu Hogwarts wurde, fing die Magie an. Wir wussten gleich, dass diese Liebe würde für immer sein.
Seit neun Jahren treffen wir uns zufällig. Die Liebe und die Zauber starker. Immer sehnend wir im nächsten Glücksfall.
Ist das eine eigenartige liebe? Es ist wahre Liebe und wahre Liebe kann nicht in soziale Klischees begrenzen sein.

7 jun 2024

JAPONÈS A2- PRIMER PREMI- Noah Francisca Porto Morado

 猫の寺への旅

ナナは小さな猫です。ナナは魚を食べるのが好きで、魚屋ののじょせいがまいあさ1ひきあたえます。ある日、ナナはもう魚を食べたがりませんでした。ナナは今、魚よりもっと好きな食べ物を見つけたいと思っています。だからナナは、おいしい食べものをさがすためにやまへ旅にでる。

ナナはいちじかんぐらいあるいて、きのしたでねむってしまいました。

「その音は何ですか?」 ナナはかんがえました。
ナナはたちあがり、おとのほうへあるいていくと、かのじょのような猫がもっといるようでした。ナナはたちあがり、音のほうへあるいて行くと、かのじょのような猫がもっといるようでした。
ついたとき、おおきなたてものをみました。

おてらです!

ナナにあいさつするたくさんの猫がいました。

猫のおてら!

猫のおじさんがナナに近づいて、やさいをあげました。ナナはやさいをためして、とてもしあわせになりました。ナナはやさいをためして、とてもしあわせになりました。
「おいしい!」ナナは言いました。
ナナはこれからずっとねこのおてらで食べることにします。
おそらくいつかべつのてらにふたたび旅をするかもしれません。

6 jun 2024

JAPONÈS A2- PRIMER PREMI- Cesar Fernandez-Corroto Martin

いつに旅行したいか

 旅行について話すとき、みんな「どんな所に行きたいですか」とよく聞きます。でも、私が一番好きな質問は「どんな時にいきたいですか」というものです。タイムマシンで、時々東京の昭和時代を旅行します。もしあなたが行ったら、ルールはかんたんです:あなたの家族が会えませんし、何も 持って来ませんし、何もかえないで下さい。私はほかの場所やほかの時代にはきょうみがありません。去年江戸時代に旅行しました。れきしはおもしろいですが、とてもあぶなかった旅ですよ。日本語もちょっとちがいますから、ぜんぜんもどりたくないです。今年シティ・ポップのコンサートに行ってみたいです。たとえば、まつばらみきを知っていますか。かのじょは1975年から1978年まで六本木のクラブでよく歌いました。良かったら、一緒に行きませんか。

5 jun 2024

ALEMANY B2- PRIMER PREMI-Maria Aurora Garau Mendoza

Das alte Paar 

Ich sehe es einen Abend, ganz spät, als ich nach Hause gehe: ein altes Paar, das an der Bushaltestelle wartet, um eine neue Reise zu beginnen.

Keiner spricht. Sie sind so unterschiedlich! In meinem Kopf habe ich die beiden Links und Rechts genannt.
Links ist viel größer, ganz ernst und seine Kleidung ist grau. Rechts ist kleiner, aber irgendwie stärker, und trägt altmodische geblümte Kleidung, mit manchen Flecken. Es ist klar, dass Links immer lange Stunden im Büro gearbeitet hat, während Rechts, warm und zuverlässig, viel Zeit in der Küche verbracht hat und es genossen hat, die Kinder zu beobachten, als sie erwachsen wurden.
Und jetzt warten die beiden auf der Straße, so nah und doch fällt kein einziges Wort.
Plötzlich kommt der Bus. Manche Leute steigen aus, aber niemand steigt ein. Das alte Stuhlpaar bleibt dort und wartet geduldig - aber fast hoffnungslos - auf ein neues Leben.

4 jun 2024

ANGLÈS C2- PRIMER PREMI- Patricio Gomis Diaz

AN ETERNAL JOURNEY

He and seventy others departed from Djiffer on a pirogue of decayed wooden hull. His journey, however, commenced eons past by others. Generation after generation. The chimera of a better life. A life.

Six days they had been on the high seas, when they got lost. Without fuel, the boat went adrift. Food and water ran out two days later.
One night, a gale began to blow stronger, and heavy rain poured with ferocity. Jumping and twirling, the boat was tossed by the storm. An immense wave made him tumble into the water.
Trying to keep him afloat, his arms whirled madly. With every movement, a sense of infinite exhaustion invaded his body.
He continued sinking in the impenetrably black water. He fought the inhalation of water by holding his breath, but he became too exhausted to go on.
In an unconscious terminal gasp, he allowed the water to rush in. He felt the abandonment with relief.
His name was Papa Moussa Diouf.
His corpse was labeled J15.

3 jun 2024

ÀRAB A1- PRIMER PREMI-Juan Ramón Sánchez Cuesta

السفر

 أريد أن اذهب لسفر

أريد أن أملأ حياتي بأسفار
كبيرة وصغيرة
قصيرة وطويلة
في بلدي وبلدك
أود أن أزور أماكن بعيدة
أود أن اتمشى في الشوارع القديمة
جميلة وقبيحة
ممتلئة وفارغة
في مدينتي ومدينتك
سأزور الحدائق
سأزور القلاع
سأزور القصور
سأزور...

2 jun 2024

ÀRAB B1- PRIMER PREMI-Miquel Caldentey Bisbal

 رحلة الرجل الفقير


.قال الملاك: اقرأ
:وقرأ الرجل الفقير
قم برحلة إلى أسفل الشرق وابحث عن الورقة البيضاء التي رسمت عليها كلمة عائلتك وماضيك
وسافر الرجل الفقير بحرا وبرا العديد من الصباح والعديد من غروب الشمس والعديد من الليالي
ومثل طفل سعيد رأى البلدات والقرى والجبال والأنهار مليئة بالناس والمياه والرياح والأمطار
وفي نهاية الرحلة وجدت تحت جسر الورقة البيضاء التي كتبت عليها الكلمة التي قالها له الملاك
وأغلق الرجل الفقير عينيه
إلى الأبد

1 jun 2024

CATALÀ A1- PRIMER PREMI-Oleh Olshanskyi

Rínxols de l'illa de Mallorca

La meva dona i jo vam fer un viatge a l'illa de Mallorca. La meva dona es va adonar que algunes dones aquí porten pentinats originals. Tenen els cabells retorçats en les millors espirals. N'hi ha moltes, i formen un pentinat suau i lleuger. molt bonica.La meva dona es va assabentar que aquestes dones van néixer a Mallorca.La dona admirava aquest cabell.Mai havia vist rínxols tan en miniatura.Quina és la raó d'aquest fenomen.El resultat de la conquesta de l'illa pels àrabs. i la barreja de diferents gens al llarg dels segles?, una mutació d'illa local?, o potser aquest és un gran secret dels perruquers locals? Encara no ho sabem T'agrada viatjar? Veniu a Mallorca. Quan admireu la bellesa de l'illa, passegeu pels carrers acollidors, entreu a les botigues i asseieu-vos a les cafeteries, després mireu de prop. Segur que notareu l'encant dones amb pentinats en els quals hi ha molts fils finament retorçats, aquests cabells semblen la millor espiral del codi genètic de l'illa de Mallorca


31 may 2024

ANGLÈS C1- Oscar David Millán Vivancos

A MYSTERIOUS TRIP

That day she said to me that she wished to visit Transilvania. The previous night we had watched an old Bela Lugosi's film. My answer was a joke about vampires. However, the journey by train had been marvelous, through the European biggest forests.

That remote castle was really gloomy, as taken from a Tim Burton's gothic film. We knocked on its door and it was the very Edward Scissorhands who opened to us!
—We were waiting for you! —such strange words were his first.
We went into that sad enormous place, and soon we heard a human sound, as if somebody was crying.
Edward whispered:
—Don't worry about that: it's our parrot.
We nodded but suddenly, the floor opened under us. We felt down.
Now, I have just woken up. It was an uncomfortable nightmare. I feel that I am a lucky man until I listen to my partner giving the 'good morning' to me with these words:
—Good morning, my love! I have chosen our next travel destination! What about Transilvania?



30 may 2024

ALEMANY B1- ACCÈSSIT-Marc Frau Alzina


Eine Minigeschichte (nachhaltig Reisen)

Letztes Jahr habe ich eine nachhaltige Reise nach Thailand gemacht. Es war eine

fantastische Erfahrung, weil ich das Land vor einer schrecklichen Zukunft retten konnte.
Obwohl es eine schwierige Aufgabe war. Die Leute von diesem Land haben viele
Konsequenzen gelitten und einige dieser Folgen sind der Klimawandel, die Armut, die
Verschmutzung… Ich habe das nicht geplant, aber eine sehr wichtige Firma hat mich
kontaktiert und ich dachte, dass ich hingehen sollte. Ich bin mit einem Team während 3
Wochen im ganzen Land gefahren, um die Menschen über die Situation aufzuklären und sie
dazu zu bringen, die Einwegprodukte von den Stränden einzusammeln. Es war sehr
kompliziert, weil es nicht so viele Professionelle gab, trotzdem halfen die lokalen Menschen
uns. Unser Plan war: Vorträge über die Umwelt zu halten, Strände zu säubern, die Touristen
durften bestimmte Gebiete nicht besuchen…wir haben versucht, die Verkäufer und die Zahl
der Aktivitäten, die nicht gut für die Umwelt sind, zu reduzieren. Es ist richtig, dass man sehr
viel mehr Sachen machen könnte, aber wir haben gemacht, was wir können. In der Zukunft
möchte ich andere, verschiedene Erfahrungen erleben.

29 may 2024

CATALÀ B2- ACCÈSSIT-María del Carmen Romero Borrallo

El poder de les pedres

 Sóc amiga d’una fada. Cada vegada que m'escriu, recor el dia que la vaig conèixer. Va ser a desembre quan la vaig veure per primera vegada. La meva fada estava dins d'una tenda de Nadal petita situada a la Plaça Espanya. Primer, va ser la seva veu que va captar la meva atenció, i després varen ser les seves joies, peces fetes a mà. Bracelets, collars i joguines de llum, on les pedres tenen un gran significat.

Sempre m'he sentit identificat amb les pedres. Jo mateix em sento com una pedra massiva difícil de rodonar. Sóc una pedra obstinada.
-Quin poder tenen les pedres? Vaig preguntar a la meva fada.
- Les pedres són eternes, va dir.
La meva fada és una guerrera de l'aigua. Ella és com un riu, flueix.
Tenim un llarg viatge. El viatge de la meva fada comença a l'Índia, a la vora del riu Ganges, on ella va descobrir el seu poder. El meu comença a les Highlands , en les pedres de Craigh Na Dun.
Ens queda un llarg camí per recórrer. Sóc pedra, no seré eterna, però seré recordada.

28 may 2024

ANGLÈS C1- PRIMER PREMI-Eva Millán Vivancos

Bordeaux

Fifth day with her.

I have already shown her the most emblematic monuments and my favorite places in Bordeaux. I find her stories of solo travels even more fascinating.
Maud is beautiful, but I wouldn't have realized if it weren't for her look. Her eyes hide the tenderness of someone who knows defeat.
She asks me to go to the Grosse Cloche again. "Places are like people; they always keep unsolved mysteries for us," she adds.

Later we go to the airport. Our time runs out. I am just a tourist guide and she must take her last trip home, taking all her secret mysteries with her.
I give her my telephone number, in case she ever needs anything from me.
She smiles. I fear she has not understood my words.
She kisses my cheek and walks away.
My heart bursts like a broken dream.

At home I embrace a void I didn't know before.
Suddenly a WhatsApp: “Hi Gio! The plane is damaged and will not take off today. It's late. Could I stay at your house at least tonight?
Maud”.
The journey continues.

27 may 2024

ALEMANY C1- ACCÈSSIT-Joan Albert Villaverde Vidal

Die Reise des Hauptmanns in die Stille

Er schreit aus dem Flur:

–Habt ihr die Schlüssel gesehen? Ich finde sie nicht!
–Noch einmal, Papa?
Auf einer Party
–Elke, ich stelle dir einen Kollegen vor? Er heißt... Hm.
–Otto. Wie geht es Ihnen, Frau Adler?
Auf der Straße
–Könnten Sie mir helfen? Bin ich auf dem Weg nach Hause?
Beim Arzt
–Ich mache mir Sorgen, Doktor. In letzter Zeit komme ich oft beim Alltag durcheinander.
In der Küche
–Ist Mutti angekommen?
–Mama ist vor zwei Jahren gestorben. Erinnerst du dich?
–Elke, tot?
–Ja, Papa.
–Ich vermisse sie.
Im Schlafzimmer
–Wozu kann ich mir das Hemd nicht anziehen?
–Weil du schon ein Hemd trägst!
–Ich kann niemals machen, was ich will!
–Papa!
Beim Neurologen
–Jetzt sagen Sie mir bitte den Namen Ihrer Mutter?
–Mutter? Kennen Sie sie?
Zuhause
–Wie tröstlich, deine Hand auf meiner.
Im Altenheim
–Herr Adler, haben Sie gut geschlafen?
–Hm.
–Heute haben Sie Besuch.
Im Garten des Altenheims
–Hallo, Papa! Du siehst gut aus!
–Hm.
–Schönes Wetter, oder?
–...
–Ist es hier alles OK?

–Papa...

26 may 2024

ANGLÈS B2-PRIMER PREMI-Frey Kamil

Journey of a lifetime…

For me traveling means learning by practice.I can communicate with my friends from other countries in a foreign language. Besides I get to know new cultures and tastes.I'm writing about taste because after traveling, cooking is my second passion.I love to spend time in the kitchen and prepare something new for my family and friends.Traveling helps me discover new tastes and bring them to my kitchen.Preparing a new dish,I can recall pleasant memories from my last trip.Of course, we can not forget about emotions that accompany us during our journey. Emotions can be different, can be strong, good or negative. On the one hand a new trip can be exciting and full of joy, on the other hand full of fear.Personally,I always have positive feelings related to the traveling but life is a long journey which represents a wide range of colorful emotions.To sum up,I would like to mention that the most important thing in traveling is good humor, openness and above all, good companion of journey.

25 may 2024

Espanyol per a estrangers B1- PRIMER PREMI-Simone Weber


Isidoro!

Había una vez una niña que vivía en un pueblo con su padre. Eran muy pobres, pero estaban sanos y eran felices. Un día, de camino al colegio, se encontró con un gato que tenía un hermoso amuleto en su cuello; tenía los ojos verdes y amarillos, eran espectaculares, y con un pelaje que nunca había visto en ningún animal.


Cuando se acercó a él, huyó; no se dejaba tocar, estaba asustado. La niña no sabía lo que le había pasado, pero lo intentó una y otra vez. Le llevó agua y comida, pero ella tampoco tenía mucho para comer. Al padre no le gustó nada eso. Ella soñaba con el gato, extrañaba estar con alguien que la entendiera. Otra noche el gato le dijo: por favor dame un nombre. Pasaron unos días más y cuando ella vio el gato, gritó: ¡Isidoro! ¡Isidoro! ya he encontrado el nombre para ti, eres un regalo de Dios. Entonces Isidoro vino corriendo y saltó a sus brazos.

En ese momento su amuleto cayó al suelo, apareció un hada y le dijo: busca a tu papá guarda las cosas necesarias y nos vamos de viaje. La niña corrió a su casa y le contó todo a su papá, él no podía creerla, pero confiaba en ella.

Desde entonces han vivido felices y agradecida con Isidoro, en su templo en Grecia.

24 may 2024

CATALÀ A2-PRIMER PREMI-Abril Mariana Poma Menacho

 L’avió del subconscient.

El protagonista d’aquesta història es nom Ares. Quan ell era petit, sempre escoltava com els seus companys xerraven de que havien somniat la nit anterior i ells sempre contaven històries fantàstiques. Ares només podia sentir enveja, ja que mai havia somniat res. Ell no tenia cap record, ni una mínima cosa, mai, fins al 14 anys, quan per primera vegada va viure aquesta experiència. El sorprenent va ser que va descobrir que ell podia enfonsar-se en els somnis de les persones que qual que vegada haguessin pensat en ell. Va ser així com va emprendre un viatge cada nit a un món i un destí diferent, on ell podia viure tot, com si fos real.

Al principi semblava divertit i fins i tot, interessant, però quan això li va començar a passar cada dia, Ares no va poder dormir bé.
Va ser així com va anar desenvolupant problemes de son. Anys després, amb tota aquesta informació va escriure un llibre, xerrant de tots els somnis mes impresionants que va tenir al llarg de la seva vida.

23 may 2024

Espanyol per a estrangers C1- PRIMER PREMI-Galina Stefanova Gencheva Ivanova

Una historia curiosa

Cuando se planea un viaje uno confía que todo saldrá a la perfección pero no siempre es así. Una vez durante un viaje a Tailandia me paso una historia bastante cómica que ahora recordándola me da mucha risa pero en aquel momento pasé un buen rato de angustia. Tengo la costumbre de que al subir en un taxi sentarme detrás del chofer y asegurarme que la ventana se puede abrir, siempre estoy atenta de que vaya por calles principales, o que no de muchas vueltas. Un día después de visitar varios templos, ya que estaba bastante cansada decidí regresar en taxi. En principio el taxista no me dio mucha confianza, pero como el coche ya estaba en marcha no podía bajarme. Después de que le pedí varias veces que me dejara en la próxima parada del bus, sin ninguna reacción de su parte, por atrás y ocultándolo le presioné con la punta de un boli en el cuello, algo que es fácil confundir con alguna otra arma. El pobre hombre paro el coche con la cara aterrorizada y cuando me baje se fue a todo gas.

22 may 2024

ANGLÈS A1- PRIMER PREMI-María José Curieses García

The viatge

Never in my life I had go to the viatge until I had eight years old. That viatge was incredible because I knew a one old woman that rode a lot of relates about animals. She had a dog that it could speak. The dog told me that the old woman had a magic umbrella that she opened it everyone could speak a

all of languages of the earth. I went with the dog and we opened the umbrella and in this moment every one stopped to talk and they ever spoke . I and the dog was happy because now nobody couldn’t us nothing. And we could runner every day, didn’t go to the school, watched tv, ate very chocolat. So we never closed the umbrella.

21 may 2024

CATALÀ- ACCÈSSIT-Antònia Vich Vich

 El meu viatge sense tu

Mitja vida junts.Volia estar amb tú.
La realitat es una altra, he d’enterrar el meu amor i a mirar cap a l’abisme d’aquest naufragi.
He cercat casa durant mesos, la nostra illa ha embogit i ja no s’hi pot viure.
Regirant capses de la mudança trobo una llista dels viatges que volíem fer, joves i enfilats a la torre del nostre amor no podíem veure cap perill.
Aquest tros de paper som tu i jo.
Vull recollir els trossets de noltros que han caigut per terra, mirallets trencats, els ajuntaré i construiré un refugi per capficar la pena, la solitud immensa. Lligaré un fil per cosir-me les ferides i començaré el viatge: l’únic que no apareix a la llista:
El meu viatge sense tu
A dins la motxilla hi guardaré les rialles per tornar a somriure, els rinxols banyats de sal a l’estiu, les mans obertes per acceptar l’univers, i les besades que ja no em donaràs mai..
Em ve al cap una cançó d’Antònia Font… “dins aquest iglú tan descongelat, tan ple de finals tan privat de tu..”

20 may 2024

Espanyol per a estrangers C1- PRIMER PREMI- Frey Kamil

Viajando por la experiencia…

Viajar, viaje, viajero, son las palabras que juegan un papel muy importante en mi vida.Para mi simbolizan una aventura y un descubrimiento.Viajar nos permite explorar nuevos lugares, culturas y países.Cuando viajamos enriquecemos nuestros horizontes.Estamos más abiertos a otras personas y a diferentes costumbres.Como viajeros aprendemos otras lenguas y muchas veces hacemos nuevas amistades o nos enamoramos en lugares lejanos. Los viajes reflejan un amplio abanico de emociones como: alegría, gozo, impaciencia, inquietud y a veces nostalgia, añoranza, lagrimas o deseos y sueños.Viajar significa una vida llena de emociones y momentos mágicos.Me gustaría también mencionar un viaje que para mi es muy singular y que todo el mundo puede realizar sin salir de casa, es decir leer libros.Cada lector es un viajero que descubre los sitios inexplorados y los mundos desconocidos.En resumen, viajar puede ser no sólo un entretenimiento sino también una valiosa experiencia educativa y personal.

19 may 2024

FRANCÈS B1- PRIMER PREMI-José Vicente Franco Landete

Le plus grand sourire que personne n’ait jamais vu.

Le bruit du klaxon du métro a réveillé Anna. Elle est arrivée sur le quai et, maintenant, l’espoir a pris en charge son attitude. Son visage éclairait le quai et toute la gare. Cela fait tant de temps qu’elle attend ce moment, comme s’il s’agissait d’une représentation de ballet où Anna serait la danseuse principale. Le métro est entré dans la gare. Le spectacle a commencé. Dix mètres. D’abord la jambe gauche. Six mètres. Ensuite la droite. Trois mètres. Le moment de se laisser glisser est arrivé. Un mètre. Elle est tombée et a noté le froid du chemin de fer… Personne ne pouvait dire qu’Anna s’était suicidée. Les caméras de sécurité ont enregistré une femme qui maladroitement est tombée sous les roues du train. Ni ses enfants ni son bien-aimé mari ne pourront avoir ce poids sur leurs épaules. Son voyage tant espéré commençait. Et là, entre les restes de son corps démembré, son visage a continué à éclairer la station de métro.

18 may 2024

Espanyol per a estrangers B1- Natalia Konanova

Todas las casualidades no son casuales

Eran las ocho de la tarde cuando mi teléfono rompió el silencio y la tranquilidad de mis pensamientos. Al otro lado del teléfono el jefe empezó a quejarse de su vida. Intuí muy rápido que él había preparado algo especial para mí estas fiestas.

-La semana que viene tienes que ir a Mallorca para hacer un reportaje sobre las celebraciones navideñas en Palma. El lunes pasarás por la oficina y recogerás los billetes de avión y las entradas para una cena de gala con actores famosos. Necesito que hagas un informe brillante, y colgó el teléfono.
Otra Navidad lejos de casa, sola y miserable. Estaba a punto de echarme a llorar. ¡Qué vida tan injusta! Todas las fiestas importantes las tengo que pasar trabajando.
A los dos días, me sentaba en el aeropuerto esperando mi vuelo. Había mucha gente con prisa y haciendo mucho ruido. El ambiente navideño estaba en el aire y todo parecía mágico.
En el avión, una pareja joven me pidió que cambiara de sitio, y la azafata ofreció colocarme en primera clase. Tan pronto como me abroché el cinturón de seguridad, un hombre de unos 35 años apareció, me saludó, y se sentó a mi lado. Me puse muy nerviosa al principio y mi corazón empezó a latir muy deprisa porque solo se podía conocer a un hombre tan guapo en una película. Era alto, moreno, tenía unos grandes ojos azules, unos dientes blancos como la nieve y un pelo negro bien cuidado.
Cuando el avión despegó, el hombre se dirigió a mí con una sonrisa encantadora y empezó a charlar. Durante todo el vuelo hablamos de arte e historia, parecía que nos conocíamos de toda la vida.
Me sentía un poco triste cuando el avión aterrizó, pero resulta que no tenía que preocuparme por nada. Saliendo de la sala de llegadas, él me entregó su tarjeta y me dijo que esperaría mi llamada con impaciencia.
Miguel Álvaro, el director del festival de cine de Mallorca,-leí detenidamente y me sonreí.
Las dos semanas siguientes en Mallorca fueron estupendas, hermosas y llenas de felicidad.
Así, al lado de Miguel, empezó mi viaje a un país que se llama Amor.

17 may 2024

Espanyol per a estrangers C2- PRIMER PREMI- Teresa Guazo covas

El viaje del dragón

Se dice que durante el periodo EDO hubo una familia humilde que crío a un dragón al cual llamaron 'Dragón Rojo. Pasaron los años y este dragón cada vez era más admirado por la gente del pueblo porque se decía que era un dragón amable y protector del pueblo, dieciséis años después ya entrando en la era Bunka (1804) el Dragón Rojo tuvo que hacer un viaje al sur para proteger a la familia del emperador 'Kokaku TENGO' de invasores extranjeros.

Pasaron los años y el Dragón Rojo no paraba de viajar hasta que un día enfermo. Una familia pobre lo vio y lo cuidaron hasta que a los tres meses falleció. Así fue como se convirtió en leyenda.

16 may 2024

JAPONÈS A2- PRIMER PREMI- Abril Mariana Poma Menacho

 風の息子

私は45年。私はカナダ生まれで、いつも「風の子」と言っています、40年旅をしてきたからです。

私はマニラ3年住んでいます。2ヶ月間のボランティア活動でそして外国人と結婚しました。

15 may 2024

ALEMANY B2- PRIMER PREMI-Chiara Berani

Die innere Reise

John hat viel Geld aber ist mit seinem Job nicht zufrieden und hat sich gerade von seiner Frau getrennt. Er beschließt eine Reise su unternehmen, der sich auf die Suche nach innerem Frieden begibt. Seine Reise führt ihn durch verschiedene Länder und Kulturen, wo er auf Lehrer trifft, die ihm neue Einsichten vermitteln. Durch Meditation, Yoga und andere spirituelle Praktiken erfährt er eine innere Transformation. Er lernt, im Hier und Jetzt zu leben und seine Gedanken zu kontrollieren. Während seiner Reise reflektiert er über sein Leben und seine Beziehungen zu anderen Menschen. Er erfährt, dass wahre Erfüllung im Inneren liegt und nicht im äußeren Streben nach materiellem Besitz. Am Ende seiner Reise findet er nicht nur Erleuchtung, sondern auch ein tieferes Verständnis für sich selbst und die Welt um ihn herum.

Nach seiner Rückkehr wechselt er den Job und findet schließlich die Liebe seines Lebens.

13 may 2024

ANGLÈS C1- PRIMER PREMI-Ana María Grech Moncada

 A NIGHTMARE BEFORE A "USE OF ENGLISH EXAM"

The space rocket was about to take off. 3, 2, 1!

Unexpectedly, in the blink of an eye, we were ready to launch our fears and insecurities into the void. It was the last trip to find the interstellar rock giving us the key to success. Peering through the hatch, we observed myriad stars, transforming as we crossed them. We glimpsed an inverted planet whose gravitational attraction spun the ship around. We sailed to the beat of nimble prepositional particles, flirting with countless seductive verbs. In the distance, nebulae of words scattered across the Milky Way. We encountered a wandering and talkative alien we listened to twice. Only twice! We spotted four black holes, guessing which would lead us to our goal. Without hesitation, we dodged our mistakes. At last, we arrived, filling our spaceship in the small blank space on the giant planet, finding our priceless treasure. The mediators sprinkled us with knowledge, and... Ring, ring, you’ve got an English exam!

12 may 2024

Espanyol per a estrangers B1- PRIMER PREMI-Daria Lozinskaia

El desafío 

Una mujer vivía en un pequeño pueblo. Ella había vivido allí desde su nacimiento,

su vida era completamente normal, tenía todo como las demás mujeres: familia,
amigos, trabajo, incluso tenía algún hobby. Trabajaba en una oficina cinco días a la
semana, almorzaba con sus amigos el sábado y el domingo pasaba todo el día en
casa de sus padres.
Su vida no podía llamarse aburrida, aunque reía, estaba triste y, a veces, lloraba.
¿Quién sabía si estaba en su lugar correcto?
Un día, mientras cocinaba en casa de sus padres, su madre estaba viendo la
película Eat pray love, con la increíble Julia Roberts, y luego pensó: ¿Por qué soy
peor que esta valiente mujer? ¿No es hora de decorar tu vida?... Compró un billete,
se fue de viaje a Roma, y…

11 may 2024

ITALIÀ A2- ACCÈSSIT-Beatriz Gonzalez-Moro

PURA VITA

Una mattina Lourdes si sveglia e pensa al sogno che ha avuto. Senza pensarci due volte telefona alle sue amiche e gli racconta il suo sogno: un viaggio insieme in Costa Rica. Le quattro amiche decidono di andare a comprare i biglietti per partire al più presto. Sono molto felici perché hanno trovato un volo che parte lo stesso giorno. È una vera avventura e non sanno cosa troveranno in quel paradiso.

Il giorno dopo arrivano a San José. Il capoluogo è brutto, ci sono tanti rumori di macchine e poca sicurezza. Vogliono abbandonare quella sporca città il prima possibile. La mattina dopo noleggiano una macchina per andarsene. Arrivano a Puerto Viejo, un piccolo villaggio dove si respira tranquillità, un ritmo di vita lento. Tutti sorridono come se si fossero fumati una sigaretta di marijuana. Quello è un vero paradiso, acqua cristallina, natura selvaggia, alberi dipinti con i colori della bandiera del reggae, lì tutto è bellissimo. Ed è allora quando comincia la vera avventura Pura Vita…

10 may 2024

CATALÀ C1- PRIMER PREMI-Vanessa Gleede

L'avi i jo

Quan l'avi Ingmar va venir la primera vegada a l'illa, arribava amb cotxe, un Volkswagen, taronja, era una mena de bus on cabia tot el que tenia, tot.

De nena, me'n record molt bé, ell em contava la història del viatge mil vegades. Com conduïa dies i dies des d'un país molt llunyà d'Escandinàvia, com agafava el vaixell de Barcelona, i que tot era una aventura, en aquell temps.
Una vegada arribat, va conèixer l'àvia, plena d'alegria i de llum de l'illa, sempre em deia. L'avi no va tornar mai perquè havia trobat la felicitat aquí, i el bus encara és al jardí de l'àvia.
Em record les hores que treballàvem junts, l'avi Ingmar i jo, arreglàvem el motor, els llums, els seients, o només sèiem de dins i ell em contava una historieta sobre aquest relicte i el país tan llunyà al nord d'Europa.
Enguany faig el viatge invers amb el bus, al país d'origen de l'avi. A veure si serà com ell m'explicava.

CLUB DE LECTURA

 


La darrera trobada del nostre club de lectura "Women Writers" va ser espectacular! 💃 Vam explorar a fons l'obra "The Yellow Wallpaper" i la reacció no podria haver estat millor. 📖 La nostra discussió va ser enriquidora i captivadora, explorant els temes i la complexitat d'aquesta obra mestra. 👩‍🏫 És inspirador veure com aquestes escriptores deixen una empremta tan profunda en nosaltres. 🌼 No et perdis les properes aventures literàries amb nosaltres! #WomenWriters #TheYellowWallpaper #leoienllaçadaperlalectura #ClubDeLectura 📚

NOVETAT

A la biblioteca de la nostra EOI varem tenir una sessió emocionant! 💫 Varem gaudir de la lectura dramatitzada de l'obra de teatre "TRANSBORD" i va ser increïble! 🎭 Ara, per aprofundir encara més en aquesta experiència, hem adquirit el llibre. 📚 Així que si t'has quedat amb ganes de més, ja pots trobar-lo al nostre catàleg! No et perdis aquesta oportunitat de continuar explorant aquesta història fascinant.

😉 #LecturaDramatitzada #NovaAdquisició #ExperiènciaInoblidable 🌟