Buscar este blog

31 may 2023

ITALIÀ B2 - ENCARNACIÓN LAGUNA

 Compiacimento

Dopo la  terribile diagnosi, lei ha dovuto dire addio con dolore ad alcuni suoi attributi. Innanzitutto al suo seno destro. Dopo due mesi alla sua preziosa chioma castana. Infine alle sue ciglie e sopracciglie. La sua autostima femminile è rimasta accoltellata.   

   Nuda nel bagno, senza trucco, parrucca né reggiseno, evitava gli specchi o si guardava con la coda dell'occhio. 

   Senza fiducia in se stessa, invidiava tutte le donne che vedeva per la strada: i loro capelli, la loro scollatura, i loro sguardi simpatici, le trovava belle e attraenti; invece lei…

   Ma il giorno di San Valentino ha ricevuto la sua rosa rossa come al solito ogni anno.

   Senza dubbio questa volta ha fatto bene di andare dal fioraio e farsi coccolare.

30 may 2023

FRANCÈS B2 - JUAN FRANCISCO CRUCES

 Comme fanent les roses

 On me dit que nos vies ne valent pas grand chose. Elles passent en un instant comme fanent les roses” chantait-elle en même temps qu’elle rangeait la cuisine. La rose a toujours été sa fleur préférée, c'est pour ça que je lui en ai souvent offert. Et pourtant, ça passe vite, comme disait la chanson.

J’adorais la regarder car elle était la plus belle femme du monde. J’étais toujours amoureux de ses mouvements doux et de son sourire éclatant, que malheureusement elle faisait de moins en moins. Même, quelquefois, une larme coulait sur sa joue.

J’aimerais tellement la réconforter !

J’aimerais tellement la serrer fort dans mes bras !

J’aimerais tellement l’embrasser !

Bref, j’aimerais tellement être encore vivant…

29 may 2023

CATALÀ C2 - DORALICIA CASARES DE LA ROSA

 Raig d'esperança

S’aixecà del llit arrossegant la somnolència de qui ha fet tard el vespre abans. Havia passat la nit en blanc davant un caramull de fulls buits que devia haver emplenat feia temps. Emperò, la seva situació en els darrers mesos no havia estat gens plàcida i la inspiració havia fugit i s’havia amagat a qualque lloc el qual no havia aconseguit esbrinar.

Era el dia de Sant Jordi i, tot i que era un dia molt especial cada any, no sentia l’emoció que solia omplir el seu cos. Sentia devastació, no sabia com podia fer front a la vida d’ençà que ell havia partit per sempre.

El timbre va sonar de sobte i es va dirigir a la porta com si es tractés d’un autòmat. Va agafar el paquet que el repartidor li lliurava i el va obrir sense cap il•lusió damunt la taula de la cuina. Quan va descobrir el que havia dins la capsa, una llàgrima va rodolar per la seva galta. El seu llibre i una rosa eren les úniques reminiscències que ell li havia deixat, i ara li arribaven com si les hagués enviat des del cel.

26 may 2023

ÀRAB A1 - ALEX BAENA

 الورود القديمة لدينا

أنا اليومَ اتذكرك. طفولتنا كانت طبيعي جدا, كل شئ فعلناها معاً. في الصباح, بعد الفطور,  التقينا في الشارع وذهبنا إلى المدرسة القفز والضحك.


 بعد المدرسة, كنا نذهب إلى النهر شاهدنا السمك أو يتجول في الحي مع أبناء عمومتنا أو قرأنا  الكتب والدي أو قرأنا  الكتب والدي  التي ألهمتنا.   


كل يوم كان مغامرة, و اعتادوا عليه  تنتهي مع اثنين منا محاطين برائحة الورود من حديقة في المنزلك مع وعد بالمزيد من المرح في اليوم التالي.


أتذكر أنه كان بعد المساء أتجول في السوق. أنت اشتريت فستان أبيض طويل كان يطفوت كلما انت تحركت. كان رقصت خلال في طريق إلى المنزلك.


تحت ورودك توقفنا و في ذلك اليوم تعلمت أن أرى جمالهم الحقيقي بفضل لك. ازدهر حبنا بشدة أكثر مما فعلوا. لكن كل شيء يزهر يومًا ما يذبل. برائحة الورود تأتي أشواكها.


أنت كنت بحاجة لمتابعة قلبك في مكان آخر وأنا تركك تذهب و بهذه الطريقة كان الأمر كذلك دفء أيامنا معًا أفسح المجال لليالي الباردة بدون قمر.


لكن اليوم بينما كنت أسير في حينا ، أعادتك الورداتنا الحبياتنا برائحتها إلي. إنهم يعلمونني اليوم أن الحب لا ينتهي ما دام لدينا ذاكرته.

25 may 2023

ALEMANY A1 - AIXA PONS

 “Was ist Rosa?”

“Was ist Rosa?” fragt eine Person:

“Rosa ist meine Lieblingsfarbe, nein, Grün ist meine Lieblingsfarbe, nein, Orange…” sagt ein Kind,

“Rosa ist eine Blume, ups, nein, das ist Rose, mit E” antwortet eine Oma,

“Rose ist meine Blume” fügt der Kleine Prinz hinzu.

“Rosa ist die Farbe von der Liebe” beantwortet ein Dichter,

“Flamingos sind rosa” erwidert das Mädchen,

“Rosa ist die Farbe von dem Himmel am Sonnenaufgang” sagt ein Freund,

“Einige Blumen sind rosa” sagt der Junge.

Rosa ist ein Wort, Rosa ist eine Farbe, Rosa kann viele Sachen bedeuten.

24 may 2023

ANGLÈS B2 - GUILLEM RIERA

 Primrose

Long ago, a man called Wrodion used to travel around the world, trading with exotic things. One day he stopped by a small village known as Rhódon. In the town market, a beautiful woman surrounded by colorful plants caught his eyes. Wrodion offered Primrose marriage. She rejected but sold him all her flowers.

Next year, when Wrodion returned through a thick blanket of withered plants, he came across Primrose who was lying as good as gold. He told her to buy all her roses to grow them in the land he got in Spain, but there were no rose on sale because of the climate change and strong winds. Again, he offered her marriage, but Primrose had engaged with Mr. Bush. Wrodion saddened never went back there.

Years later, Primrose saw a carriage of roses at the market. Her husband died years before of COBI-91, so she asked the dealer to go with him to Spain.

What come first the rose or the primrose? This came before the rose and before the rose bed, the wind rose, the rosebush and Roses in Spain.

23 may 2023

ESPANYOL C1 - ANN MARE MANKER

 SANDÍA

Era 1987 y Ana, una chica de los EE. UU de años, tenía que volar a Grecia como estudiante de intercambio.  Era su primer viaje fuera del país.  Cuando llegó al pueblo. No había nadie para recogerla. Estuvo 2 h frente a una tienda cerrada. Se sentía angustiada. ¿Y si nadie viniera a buscarla?, pensó. Por fin llegó la hermana anfitriona. Cuando llegaron a casa toda la familia estaba de luto vestida de negro porque el abuelo había fallecido recientemente. Ana se sentía incómoda porque el momento de su llegada claramente no era el ideal. Mientras velaban el ataud, un camión con un altavoz pasó lentamente por delante de la casa. El conductor gritaba ¡Karpouzia! en griego.  En ese momento, un gran melón verde se cayó del camión, se abrió de golpe, su pulpa madura se esparció por todo el camino con el color rosa por todas partes. Fue la primera palabra griega que aprendió, sandía.

22 may 2023

CATALÀ B2 - JESÚS MIGUEL SALDÓN

 L'amor no mor mai.

Cada diumenge el veien al cementiri amb una rosa. No hi faltava mai. Era ben curiós! Tothom xiuxiuejava al voltant però mai ningú s’atreví a dir-li res. Era un home gran i semblava tan gelós de la seva rosa! Els més intrèpits llegiren la llosa on figurava el nom d’una dona i una data: 16 de setembre de 1938. Molt ha plogut de llavors ençà!

Però vet aquí que un dia un al·lotet s’atreví a fer-li la pregunta que tothom es feia: A qui li duu vostè una rosa cada setmana? L’home, amb serenor, li respongué: Li duc a la dona més important de ma vida! Em va deixar sense haver-la conegut. 

Si no la coneixia, perquè se l’estima tant? -Preguntà encuriosit el pardal.

-Perquè va ser ma mare. Va donar la vida per tenir-me a mi. 

-Les mamàs moren? -Digué  llavors el petit a punt de plorar. 

-Malauradament, estimat amiguet. -Respongué el vell.

El nen va córrer, cames ajudeu-me, per omplir a besades la seva mare que el mirava plena de tendresa, plena d’amor.

19 may 2023

ANGLÈS B2 - JOANA MARIA BRUNET

A summer adventure

That July afternoon, Joan and Beth were walking to reach The Siren's cave where the gang was swimming. After treading along a stony path, they discovered  another cavern and decided to explore it. When they reached a cavity, they went sliding down a slippery slope and got  trapped.  

“Nobody knows we’re here. We should have gone  with the gang”, said Beth.

“Let's find the way out!”, encouraged Joan.

Meanwhile, Kate was looking after her brothers in The Siren's cave. 

“I’m not a nanny. I said to mum I wouldn’t take charge of those naugthy twins!” Kate was telling Rose Mary, her best friend.

Suddenly, the sisters appeared there through the cave’s tunnel.They took off their clothes showing their pink swimsuits and jumped into the sea.

Finally, they went swimming like beautiful fishes towards Kate.

“Hi, Kate, we’re sorry to be late. Can we stay with you?” They asked nicely.

“First, you must promise that you’ll behave well”,  she answered .

“Oh, yeah! we promise”,  they said cheerfully.


18 may 2023

ANGLÈS C1 - ÓSCAR DAVID MILLÁN

 HOLES IN THE GROUND

We love “Historias para no dormir”. The last we watched was an episode called ""Asfalto"", performed by Dani Rovira. It was about a boy that is being absurdly swallowed by the ground.

She never wants roses, nor presents, for Saint Valentine’s Day. She enjoys guided tours, excursions and trips. Our last trip was a week ago. 

We flew to Köln, in Germany. It was a short trip, less than a week, enough to disconnect. Two days before coming back, we saw the news: Palma was under one of those dangerous storms that are baptized with female names: 'Juliette'. The floor was breaking due to the energy of wild waters. Huge holes had appeared on the streets, in Avingudes, Passeig Marítim, etc. The mountains were covered by snow again. We understood that we should never abandon our island. It was our compromise: take always care of it. 

When we arrived here again, some workers were repairing the damaged streets. Those holes reminded me ""Asfalto"". Perhaps it wasn't so absurd after all!

17 may 2023

CATALÀ A2 - MARIA DEL CARMEN ROMERO

 L'abraçada del Baobab.

Somio amb un arbre enorme, és un Baobab carregat de fulles en moviment. Les seves arrels semblen desprendre's del terra i les seves branques són immenses.

Camí cap al Baobab ia cada pas que faig l'arbre creix, s'eleva i jo m'elevo també.

Al meu somni les branques del Baobab s'acosten a mi, m'envolten i m'abracen, llavors tot desapareix al meu voltant.

Em desperto i l'arbre del meu somni m'acompanya durant tot el dia. Hi ha moments on tot va molt de pressa i em falta l'alè, és com si el Baobab m'abracés molt fort i no pogués respirar, llavors tanco els ulls i tot desapareix, recupero el meu alè i l'abraçada deixa d'estrènyer i quan obro els ulls veig les coses més fàcils d'un bonic color rosa.

16 may 2023

XINÈS A1 - NATALIA HERNÁNDEZ

 粉红色

老师像每天一样教他的学生.

他拿起红色粉笔在黑板上写道:

- 真相是由三种颜色组成的. 红色就像我们体内的血液和白如云,一起赋予粉红般的美。

学生问:

- 颜色可以是冷色还是暖色?

老师说:


- 是的。颜色有互补性。


于是老师展示了一幅水彩画,就下课了。 


15 may 2023

ITALIÀ B2 - CARLOS GARCÍA

 Rosa

Prima di entrare guardò dietro ai vetri opachi della nobile porta vestita di stanchi strati di vernice. Si compose il viso e il corpo e si dette un leggero pizzicotto sulle guance. Percorse con lo sguardo tutto quello che la disordinata vetrina non voleva offrire.

Posò la sua mano sulla spessa maniglia di bronzo ed aprì senza forza provocando il rumore del cartello dell'orario e il frusciare delle piastrelle.Fissato alle parete l'almanacco del mese di aprile con molti numeri neri e pochi giorni gioiosi

Un ragazzo che comprava tavolette di acquarello mormorò:

 - Guarda è Rosa la ladra di Parole - Olmo l'impiegato fece finta di merito. 

Rosa né abbassò lo sguardo né fece la voce grossa. Aspettò, ed imparò i nomi colorati delle bottigliette inchiostro di  China.  Si dice che quando Rosa scriveva le lettere di quelli che non sapevano leggere né scrivere, lei rubava parole. Rosa comprò ed Olmo avvolsè tutto in un sonoro pacchetto. Rosa, muta conservó i delicati gesti. 

12 may 2023

FRANCÈS B2 - LLORENÇ ROSSELLÓ

Ma rose

En marchant vers un endroit perdu près de Son Valls, entre Felanitx et Villafranca, tout près de ce champ semé de fourrage, là où les trous de la route rendent le déplacement difficile, où le mur de pierres sèches se termine en un "portell" où souffle une brise fraîche, a l'ombre du figuier où "es padrí" ne creusera plus jamais, juste là, un vieux et triste rosier a pris place dans le chaume. Il a des troncs tordus pleins d'épines acérées, avec des tiges mortes et d'autres pleines d'insectes affamés. Mais malgré son manque de beauté, le monde n'a pas réalisé ce qu'il a emprisonné. Une timide petite rose naît d'une verte et tendre tige. D'une couleur rose pâle et peu formée. Même com ça, Dieu se souvient toujours de l'habiller à l'aube, avec la rosée qui la baigne et la montre comme renaissante. Et le parfum qu'elle dégage, bien qu'il soit le meilleur du monde, personne ne se souviendra de le sentir.  Mais là, juste là, il y a une rose, juste là, la rose. Juste là se trouve ma rose. 

11 may 2023

ANGLÈS C1 - ARTURO ROVIRA

 Rosa, rosae, rosam

It is widely known that Lord Perkin Argleton, the twentieth Earl of Glastonbury, always wanted to be a beautiful woman. He had an exquisite taste for women's fashion, a natural elegance in moving among silks, velvets, and damasks, and a queenly bearing. His passion was so great, and his desire to be admired so intense, that he disregarded the advice of his family, friends, and associates and dared to present himself before Queen Elizabeth I dressed as a woman. For the occasion, he wore a bodice, petticoats, and stockings in shocking pink, a rose farthingale, and skirts of a striking fuchsia hue. For his waist, a girdle with pale pink pearls, and his sleeves were decorated with crimson ruffles. He looked like a cherry and sour cream compote cake, with so much rose colour never seen before in the court. Needless to say, the courtiers were astounded, the queen's gaze was terrifying, but Lord Perkin's entrance into the palace, greeting the aristocrats in deep pink taffeta, was triumphant.

10 may 2023

ALEMANY C1 - JOAN-ALBERT VILLAVERDE

 Eine Rose für die alte Dame

Als der Roboter an der Tür des Zimmers der alten Dame erschien, bedeckte sie ihr Gesicht mit den Händen und schrie entsetzt.

Vor zwei Wochen wurde diese Nachricht veröffentlicht:

Das Bild 24. März 2073

Eine alte Frau wurde von ihrem Pflegeroboter in einem Seniorenheim verletzt. Laut der Frau habe der Roboter, mit dem sie eine gute Beziehung aufgebaut hätte, sie außer Kontrolle attackiert. Einer Sprecherin des Herstellers zufolge würden alle Einheiten dieses hoch entwickelten Modells untersucht, um Fehler in ihrer Software zu entdecken.

Der Roboter kam langsam auf die zitternde Dame zu. Sie konnte kaum atmen… Plötzlich legte er liebenswürdig eine Hand auf ihre Schulter. „Haben Sie bitte keine Angst vor mir. Es tut mir sehr leid, was passiert ist“, sagte er mit beruhigender Stimme. Noch ängstlich hob die Dame den Blick zu den blauen Augen des Roboters. Dann bemerkte sie, dass er eine Rose in der Hand trug. „Für Sie“, bot der Roboter ihr die Blume an. Sie weinte.

9 may 2023

ANGLÈS B2 - MARÍA DEL CARMEN ROMERO

 The hug of the Baobab

I dream of a huge tree, it is a Baobab with moving leaves. Its roots seem to come out of the ground and its branches are immense.

I walk towards the Baobab and with each step I take the tree grows, rises and I rise too.

In my dream the branches of the Baobab come close to me, completely surround me and hug me and then everything around me disappears.

I wake up and the tree of my dream accompanies me throughout the day. There are moments when everything goes very fast and I'm short of breath, it's as if the Baobab hugged me very tightly and I couldn't breathe, then I close my eyes and everything disappears, I catch my breath and the hug stops tightening and when I open my eyes I see things easier in a pretty pink color.

8 may 2023

ITALIÀ B1 - CATALINA ADOLFINA BUADAS

 La piccola  Sofia

La piccola Sofia gioca sull'erba secca autunnale. Le piace quando l'autunno arriva in città, anche se non sopporte i  colori tristi. Immagina che la primavera sia necessaria in natura. Inizia a camminare  nella vechia parete.

Lei ha paura e non pensa che sia molto pericoloso, ma allora ricorda le storie della sua infanzia che la spaventano. Sono streghe, diavoli e fantasmi.

La sua mente lo avverte: esci di lì! vai a casa tua!

Ma la ragazza è molto curiosa e vuole sapere cosa c'è tra le foglie gialle. 

Segue attentamente un punto rosso. Verifica che accada qualcosa di magico: è la nascita di un fiore... È una rosa.

Sofia perde l'equilibrio, cade, non può muoversi e piange.

Pensa che sua madre la cercherà.

La triste realtà la colpisce duramente. Arrivano i loro genitori. Li abbraccia con gioia. Oh! Finalmente sono arrivati!

Ora i mostri che la tormentavano non ci sono più.

Sofia taglia, abbraccia e bacia la rosa che offrirà a sua nonna . 

Stanotte sognerà giardini rossi e la primavera.

5 may 2023

CERIMÒNIA D'ENTREGA DE PREMIS - V CONCURS DE MICRORELATS

 Enhorabona a totes les persones participants en el concurs!















RUS C2 - EKATERNA ZAYTSEVA

 Розы в разбитом сердце…

Она приехала в этот город и хотела пить его большими глотками. Его глаза смотрящие из-под длинных ресниц были наполнены грустью-  ей нужно действовать! Дома из розового туфа сказали "да", дружно подмигнув окнами в ответ на опустившуюся ночь. Она прикоснулась к нему - он ответил на прикосновение и это подкупало. Она начала сажать в сердце семена роз. Дни сменяли один другой. Он приходил, а когда они были порознь, она скучала. Он показал улицы своего прошлого, о будущем они молчали. Это был город для двоих. Ей хотелось, что бы он поехал с ней, но город не смог бы без него. Семена проросли в сердце и превратились в молодые побеги нежных роз. Это казалось сказкой. Шел снег, она смотрела в иллюминатор самолёта. Улетая, она улыбнулась, вспоминая тепло рук и вкус губ, а в сердце начинали потихоньку распускаться цветы, там где раньше казалось ничего уже не будет расти.Город с ним переглянулись и закурив, он налил себе чашечку крепкого и горячего, как он сам, кофе. Её уже не было на его улицах.

4 may 2023

CATALÀ A2 - ABRIL MARIAMA POMA

 R de Rosa, Rosa de Riki.

Al mar Àrtic, vivien una familia d’osos.

La familia era composta per les pares y dos germans, Sara i Riki

L’aniversari de Riki era el dia 23 de Juliol, el mateix día que el día especial De la Rosa.

Ja era quasi el dia especial d’en Riki i la seva familia volia fer-li qualque cosa. A ell lo agradaven molt les plantea a pesar de viure al mar Àrtic on no hi havia vegetació.

Ell havia vist roses a la telivisió pero volia veurer-las personalment i poder agafar-les i olorar-les.

Sara i les seves amigues havien trobat una rosa, a l'Àrtic això semblava impossible. Ella va pensar en dur al sue germà a veurer-la el dia del seu aniversari a  i quan Riki la va voler arrencar ella el va aturar. Sara li va explicar que si ell ho feia, la rosa no podria viure feliç. entendre. La germana gran li ho va explicar dient-li “Si jo em separés de tu, series feliç?” I Riki va respondre “No” A partir d'aquell dia, Riki i Sara sempre cuidarien De la Rosa, com Sara cuidava de Riki.

3 may 2023

FRANCÈS A2 - CHIARA BERANI

 La vie en rose

Rose: une fleur, un nom de femme ou juste une couleur. Un doux mélange entre le blanc et le rouge, la paix et la passion à la fois. La vie est comme un arc-en-ciel, elle a besoin de la pluie et du soleil en même temps pour que ses couleurs sortent et si vous vous limitez à vivre en noir et blanc vous ne verrez jamais sa beauté. Commencez à voir la vie en rose, vous verrez le côté positif et optimiste qui vous entoure au quotidien. Soyez heureux, profitez des amitiés, de l'amour et de la nature.

La rose ressemble beaucoup à la vie : vous trouverez des épines en chemin, mais si vous avez la foi et croyez en vos rêves, vous finirez par traverser les épines pour atteindre le cœur de la fleur. Trouvez cet amour qui fait battre votre cœur avec un regard.

2 may 2023

ALEMANY A2 - LIDIA CEBALLOS

 Meine Lieblingsfarbe

"Rosa ist ein glückliches und lustiges Mädchen. Sie liebt alles, was rosa ist: rosa Kleidung, rosa Blumen, rosa Süßigkeiten...

Heute ist ein sonniger Tag und Rosa hat beschlossen einen Spaziergang durch den Park zu machen. Sie trägt ein wunderschönes rosa Kleid und eine rosa Schleife in ihrem Haar.

Was sie am meisten an dem Park mag, sind die Blumen. Rosen sind ihr Favorit, natürlich rosa.

Das Mädchen sitzt auf einer Bank und bleibt ruhig. Plötzlich sieht sie eine neue rote Rose. Sie hatte es noch nie gesehen. Sie ist nicht rosa, aber sie mag sie sehr! 

Vielleicht ist Rot jetzt ihre Lieblingsfarbe. Sie muss rote Kleidung kaufen!"

1 may 2023

ANGLÈS B1 - ANGIE CANDIA

 I hate Rose

"This happened two years ago in the pandemic time. I tried to travel from Colombia to Spain. I was travelling alone.

Normally, the road from Girardot to Bogota is very complicated and that day an accident had happened. That's why I arrived late at the airport. I had taken a very expensive Covid-19 test because I needed fast results. When I arrived at the boarding gate, the airline staff didn't let me fly because supposedly I didn't have the correct documents. I was angry and I was crying. I started to argue with the woman from the staff. I will always remember her name, it was on her jacket: Rose. 

I lost my money and wasted my time. I hate Rose."